BCM320 Digital ArteFact: Reading Translated Chinese Netizens’ Top Comments: A Non-Canonical Way to Chinese Media Studies

Page || Trang

As part of the Digital Asia (BCM320) subject, I have been developing a digital artefact (DA) addressing my individual autoethnographic experience and research into the Sinophone sphere. Initially inspired by the live-tweeting session ofGuardian(2018; akaZhen Hun) in BCM320, I gave atrial/ briefaccount of my independent autoethnographic investigation, which looks into the production and consumption of translated Chinese netizens’ top comments on Vietnamese Facebook. Despite a media ritual, as I became busier towards the end of the semester, I outlined a plan for the conducting of my research and related practices to ensure the progress of my DA.

View original post 156 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s